Bahasa Jawa Nya Kamu Tinggal Dimana : Kearifan Lokal Betawi Dan Makna nya, Yuk Kepoin! - Kampret / Lakukan yang kita bisa, setelahnya serahkan kepada tuhan.
Adapun bahasa jawa halusnya/krama madya tidur yakni tilem dan kromo inggilnya sare. Yang hanya kamu gantung lalu kamu tinggalkan begitu saja). "aku nggak bisa ko, nanti . Akan tetapi, anehnya bahasa jawanya berbeda dengan nenekku di sana. Di mana aku bisa lebih awal menemukan dan mencintaimu lebih lama.
Kulo bade tilem (bahasa jawa halus) aku arep turu (bahasa jawa kasar.
Di mana aku bisa lebih awal menemukan dan mencintaimu lebih lama. Yang hanya kamu gantung lalu kamu tinggalkan begitu saja). Tilem digunakan untuk diri sendiri dan/atau untuk teman sebaya maupun yang . Dimana tinggal mu dalam bahasa jawa. Saya pernah tinggal di kota malang beberapa tahun di mana dialek bahasa jawanya . Akan tetapi, anehnya bahasa jawanya berbeda dengan nenekku di sana. Lakukan yang kita bisa, setelahnya serahkan kepada tuhan. Barangkali inilah arti pasrah sesungguh, dimana tatkala dimana telah melakukan hal . "kamu gak bisa bahasa jawa ya, riz?" tanya joko dengan medoknya. Koe kuwi koyo bintang, sing indah didelok tapi susah untuk digapai. Kulo bade tilem (bahasa jawa halus) aku arep turu (bahasa jawa kasar. Lencana tidak terkunci yang menunjukkan sepatu bot astronot mendarat di bulan. Nah, buatmu yang merantau ke tanah jawa untuk kuliah, kerja atau tinggal di sana, barangkali pernah mengalami situasi di mana kamu .
"kamu gak bisa bahasa jawa ya, riz?" tanya joko dengan medoknya. Tilem digunakan untuk diri sendiri dan/atau untuk teman sebaya maupun yang . Kulo bade tilem (bahasa jawa halus) aku arep turu (bahasa jawa kasar. Koe kuwi koyo bintang, sing indah didelok tapi susah untuk digapai. Lakukan yang kita bisa, setelahnya serahkan kepada tuhan.
Koe kuwi koyo bintang, sing indah didelok tapi susah untuk digapai.
Di mana aku bisa lebih awal menemukan dan mencintaimu lebih lama. Adapun bahasa jawa halusnya/krama madya tidur yakni tilem dan kromo inggilnya sare. Saya pernah tinggal di kota malang beberapa tahun di mana dialek bahasa jawanya . Kulo bade tilem (bahasa jawa halus) aku arep turu (bahasa jawa kasar. Dimana tinggal mu dalam bahasa jawa. Koe kuwi koyo bintang, sing indah didelok tapi susah untuk digapai. Lencana tidak terkunci yang menunjukkan sepatu bot astronot mendarat di bulan. Lakukan yang kita bisa, setelahnya serahkan kepada tuhan. Yang hanya kamu gantung lalu kamu tinggalkan begitu saja). Barangkali inilah arti pasrah sesungguh, dimana tatkala dimana telah melakukan hal . "aku nggak bisa ko, nanti . Akan tetapi, anehnya bahasa jawanya berbeda dengan nenekku di sana. "kamu gak bisa bahasa jawa ya, riz?" tanya joko dengan medoknya.
Nah, buatmu yang merantau ke tanah jawa untuk kuliah, kerja atau tinggal di sana, barangkali pernah mengalami situasi di mana kamu . Akan tetapi, anehnya bahasa jawanya berbeda dengan nenekku di sana. "aku nggak bisa ko, nanti . "kamu gak bisa bahasa jawa ya, riz?" tanya joko dengan medoknya. Dimana tinggal mu dalam bahasa jawa.
Akan tetapi, anehnya bahasa jawanya berbeda dengan nenekku di sana.
Lakukan yang kita bisa, setelahnya serahkan kepada tuhan. Lencana tidak terkunci yang menunjukkan sepatu bot astronot mendarat di bulan. Saya pernah tinggal di kota malang beberapa tahun di mana dialek bahasa jawanya . Koe kuwi koyo bintang, sing indah didelok tapi susah untuk digapai. Kulo bade tilem (bahasa jawa halus) aku arep turu (bahasa jawa kasar. Di mana aku bisa lebih awal menemukan dan mencintaimu lebih lama. "kamu gak bisa bahasa jawa ya, riz?" tanya joko dengan medoknya. Dimana tinggal mu dalam bahasa jawa. Adapun bahasa jawa halusnya/krama madya tidur yakni tilem dan kromo inggilnya sare. "aku nggak bisa ko, nanti . Tilem digunakan untuk diri sendiri dan/atau untuk teman sebaya maupun yang . Akan tetapi, anehnya bahasa jawanya berbeda dengan nenekku di sana. Yang hanya kamu gantung lalu kamu tinggalkan begitu saja).
Bahasa Jawa Nya Kamu Tinggal Dimana : Kearifan Lokal Betawi Dan Makna nya, Yuk Kepoin! - Kampret / Lakukan yang kita bisa, setelahnya serahkan kepada tuhan.. "kamu gak bisa bahasa jawa ya, riz?" tanya joko dengan medoknya. Saya pernah tinggal di kota malang beberapa tahun di mana dialek bahasa jawanya . Nah, buatmu yang merantau ke tanah jawa untuk kuliah, kerja atau tinggal di sana, barangkali pernah mengalami situasi di mana kamu . Yang hanya kamu gantung lalu kamu tinggalkan begitu saja). Lakukan yang kita bisa, setelahnya serahkan kepada tuhan.